記事

【特別企画】英語学習の腕試しに、絵本の翻訳に挑戦してみよう!
はてなブックマークに追加
2011/04/28 17:30 
(WEBアルコムワールド
 
特別企画】
絵本“What Is Love?”を翻訳してみよう!

どんな表現が飛び出すかな!? 好きな箇所を自由に翻訳し、コメント欄に投稿してみよう♪



→あなたも翻訳プロデビュー!? “What Is Love?”全文翻訳オーディション開催中です。ぜひ挑戦してみてください!※シティズン特典あり


日本ではまだ翻訳されていない世界的ロングセラー“What Is Love?”は、「愛」の意味を子どもに問いかける絵本で、アメリカをはじめ、スペイン、フランス、イタリア、スウェーデン、ドイツ、ボスニア・ヘルツェゴビナ、中国、台湾、韓国でも出版され、世界で広く読み継がれています。


今回、アルクのグループ会社、翻訳会社トランネットの協力の下、この“What Is Love?”の原書(英語)の一部をアルコムワールド内に公開いたします。


絵本の翻訳というのは、一見簡単そうでも、実は奥が深いもの。短くて単純な英文をどう訳すか、人によって千差万別になり、表現力の強化にも役立ちます。


ぜひ、掲載文のお好きな箇所を、あなたの感性で自由に翻訳して、以下のコメント欄に投稿してください!
他のシティズンの翻訳と比較してみるのも楽しいかもしれません。
なお、3歳~小学校低学年の子どもたちを読者対象として想定しています。
-------------------------------------
<記載例>
(原文)
What is Love?
What does love look like?

(翻訳文)
愛ってなんだろう?
どんなふうに見えるんだろう?
-------------------------------------


なお、2011年5月下旬(予定)に、トランネットが現在開催している全文翻訳オーディションで採用された翻訳文をアルコムワールド内で公開しますので、ぜひご自身の翻訳と比較をしたりして、お楽しみください。


“What Is Love?”

※クリックで拡大されます
What Is Love?
What Is Love?
What Is Love?


▼以下の英文の中から好きな箇所をコピー&ペーストして、コメント欄に和訳を投稿しましょう!


“What Is Love?”(抜粋)


What is Love?


What does love look like?
Is it pink or blue, or does it have stripes and polka dots?


Does Love have a taste?
Does it taste like a juicy orange, or like a chocolate birthday cake?
Does Love taste like green spinach?


What does Love feel like?
Is it warm and furry like a puppy dog?
Or does Love feel freezing cold and tingly like a snow storm in the mountains?


Does Love have a sound?
Does it sound like a little baby laughing, or like a big lion roaring in the zoo?


Does Love have a smell?
Does it smell like cookies baking in the oven, or like a bright red rose in a garden, after the rain has stopped?




Maybe Love is not something you can touch or taste or smell or see or hear.
Maybe you can only feel Love-
Maybe Love is a feeling.


But what kind of feeling?
There are outside feelings, like feeling hot in the summertime, or like feeling your mouth on fire if you eat very spicy food.
Or like feeling the soft, wet nose of a pony.


But those are outside feelings-
Love is an inside feeling.



※原文の解釈や翻訳文についてのご質問にはお答えできないことをご了承くださいますよう、お願い申し上げます。




→あなたも翻訳プロデビュー!? “What Is Love?”全文翻訳オーディション開催中。ぜひ挑戦してみてください!※シティズン特典あり



ちょっとはずかしい……。間違っているかも……。などど気にせず、どんどん投稿してください!





ブラボー(7

この記事へのコメント(12)

donguri_5656
2011/04/29 00:17
What is Love?
愛ってなぁに?



What does love look like?
愛ってどんなふうに見えるの?
Is it pink or blue, or does it have stripes and polka dots?
ピンクなの?それとも青いの?
しましま模様なの?それとも水玉模様なの?



Does Love have a taste?
愛って味がするの?
Does it taste like a juicy orange, or like a chocolate birthday cake?
オレンジ味なのかな?それとも誕生日に食べるチョコレートケーキみたいな味なのかな?
Does Love taste like green spinach?
愛ってホウレンソウみたいな味がするのかな?

funan
2011/04/30 00:04
Does Love have a sound? 
"あい"の音ってどんなの?
Does it sound like a little baby laughing, or like a big lion roaring in the zoo?
それって、ちっちゃなあかちゃんのわらいごえ、それとも元気に動き回る動物園のライオンかなぁ?


Does Love have a smell?
"あい"の香りってどんなの?
Does it smell like cookies baking in the oven, or like a bright red rose in a garden, after the rain has stopped?
オープンの中で焼きあがったクッキーの香りだったり、雨上がりのひときわ庭で輝く真っ赤なバラの花だったり?

sun-flower
2011/04/30 03:38
Does Love have a smell?
”愛”ってどんなにおいだろう?
Does it smell like cookies baking in the oven,
オーブンの前でクッキーが焼けるのをじっーと待ってる時の、あのおいしそうなにおい?
or like a bright red rose in a garden, after the rain has stopped?
それとも雨上がりの庭にきらきら輝く、あの真っ赤なバラのにおいかな?
caesar
2011/04/30 16:38
Maybe Love is not something you can touch or taste or smell or see or hear.
Maybe you can only feel Love-
Maybe Love is a feeling.
たぶんさ、愛は、さわったり、食べたり、におったり、見たり、聞いたり、そういうことができないんだ。
たぶん感じることしかできないんだ。感じるだけなんだよ。
hooter
2011/05/02 12:48
Does Love have a taste?
Does it taste like a juicy orange, or like a chocolate birthday cake?
Does Love taste like green spinach?

アイってどんな味がするんだろう?

オレンジのように甘くてスッパ~イのかな?

それとも、おかあさんが誕生日に焼いてくれるチョコレートケーキのように
とびっきりあま~いのかな。

もしかして、ぼくの苦手なほうれん草みたいなあじだったりして。


smilegirl
2011/05/03 16:34
What is Love?
あいってなんだろう
What does love look like?
あいってどんなんかな
Is it pink or blue, or does it have stripes and polka dots?
ピンクそれともブルーかな それともストライプや水玉模様かな

Does Love have a taste?
あいのあじってあるのかな
Does it taste like a juicy orange, or like a chocolate birthday cake?
オレンジジュースのようなあじかな それともおたんじょうびのチョコレートケーキのようなあじがするのかな
Does Love taste like green spinach?
あいってみどりいろのほうれんそうのようなあじがするのかな

みける
2011/05/05 22:44
What is Love?
あいって、なあに?
What does love look like?
あいって、どんなふう?
Is it pink or blue, or does it have stripes and polka dots?
ピンクいろかな?あおいろかな?それとも、しまもようやみずたまもようがあったりするんだろうか。
Does Love have a taste?
あじはあるのかな?
Does it taste like a juicy orange, or like a chocolate birthday cake?
ぴかぴかのオレンジみたいなのかな?それとも、おたんじょうびのチョコレートケーキみたいなのかな?
But those are outside feelings-
でもさ、それって、わたしのそとからくるかんじ‥
Love is an inside feeling.
あいってね、わたしのなかからかんじるの。
arancian
2011/05/08 03:14
Does Love have a smell?
あいってどんなにおいがするんだろう?
Does it smell like cookies baking in the oven,
うちのオーブンでクッキーをやいているときのにおいかな?
or like a bright red rose in a garden, after the rain has stopped?
それとも
あめあがりのにわにきらきらさいてる、まっかなばらみたいなにおいかな?
hayadad
2011/05/10 02:21
Does Love have a taste?
 愛には味があるのかな?

Does it taste like a juicy orange, or like a chocolate birthdaycake?
オレンジジュース味だったり、チョコレート味のお誕生日ケーキの味がするのかな?

Does Love taste like green spinach?
 それとも、ホウレン草みたいな味かしら?
Hansel
2011/05/11 08:52
「愛」ってどんなもの?

見えたらいいのにな
ピンク? ブルー? しましま? 水玉?

どんなあじがするかな
みずみずしいオレンジ? おたんじょうびのチョコレートケーキ?
ほうれん草だったらどうする・・・?

さわれたらいいのにな
子犬みたいに フワフワであったかい?
それとも 山のふぶきみたいに さすようにつめたい?

きこえたらいいのにな
赤ちゃんみたいに わらってくれるかな? 
それとも どうぶつえんのライオンみたいに ガォー!

どんなにおいがするかな
やきたてのクッキー?
雨上がりのにわの まっ赤なバラ?

「愛」って
さわれない たべられない におわない 見えない きこえないのかな

でも やっぱり感じるよ
「愛」を 「感じる」

でも ちょっと まって
こういうのも 「感じる」よね?
夏の日ざしで 体が熱くなるのを
とてもからいスパイスで 舌が燃えるのを
やわらかく濡れた ポニーのおはなを

でも そういうのじゃなくて
ほんとうの「愛」は 「心の中で」感じるもの

mitsud
2011/05/11 11:39
But what kind of feeling?
There are outside feelings, like feeling hot in the summertime, or like feeling your mouth on fire if you eat very spicy food.
Or like feeling the soft, wet nose of a pony.

But those are outside feelings-
Love is an inside feeling.

どんな感じかな〜?
夏の暑い日に感じる暑さ、辛いものを食べた時の辛さ、子馬の柔らかい濡れてるお鼻〜?

でも、それって・・・
愛はやはり心で感じる物かもね
ehonnnohonnyaku
2012/08/16 11:46
「あい」って、なにかしら?

どんなものかな?
ピンクいろ? ブルー?
しましまもようをしているかしら? 
それとも、みずたまもようをしているかしら?

「あい」って、あじがするのかしら?
じゅわーって、しるのあふれるオレンジみたいなあじかしら?
それとも、おたんじょうびのチョコレートケーキみたいなあじかしら?
それとも、しんせんなホウレンソウみたいなあじかしら?

「あい」って、さわると、どんなかしら?
あたたかくって、ふわふわしていて、
こいぬみたいかしら?
それとも、こごえるほどつめたくって、
やまおくでであった、ふぶきみたいに
ピリピリと、いたいするものかしら?

「あい」には、おとがあるのかしら?
ちいさなおとこのこみたいに、わらいころげてるかな?
それとも、どうぶつえんでみたライオンみたいに、
うおおーって、ほえているかしら?


コメントを書く

アルコムおすすめ情報に関する記事


GOTCHA!(ガチャ)』は
英会話やTOEIC、
ビジネス英語など
語学を学ぶあなたに役立つ
記事をお届けする
Webマガジンです。