英検1級・TOEIC960じゃ満足できません日記 & イタリア語お勉強

shortly 2017/08/26 09:20

はてなブックマークに追加

英語


最近、TOEICにまた目を向け始めたので思い出したんですが、いや、正確に言うと、新幹線が遅れたというお友だちのつぶやき、って、飛行機じゃないじゃん、わは。
でね、去年かおととしの大人クラス、リスニングでshortlyの意味がつかめず、その問題を落とした人続出。で、あたしは、続出しようがしまいが、そこは聞き取れていない人が多いだろう(あ、レベル的にね)ということで、最初から、がっつり説明する気、満々。ん? でも、あたしって、この単語、知ってたっけ? 自信なし。というか、全然意識してなかったかもしれない。いや、リスニングの中に出てきて、意味がつかめないことは絶対ないと思うけど、単独で聞いて、ちゃんと意味わかるような単語になってる? うーん? って、あたし、こんなレベルでいいのか? 単に、この単語だけすっぽり抜けてただけか?
なんて思っていて、少し経った頃、JRの電車を待っていると、「まもなく電車が到着します」ってのを、英語でも言うじゃん。それ、おぉ、こんなとこで、shortly使ってるじゃん。今まで全然気がついてなかったじょ! とびっくりしたわけさー。こんな身近で使われてて気がついてなかった、意識していないと気がつかないってのは、びっくりした。うん。でさ、気にして聞いてると、その単語が蛍光ペンでしるしつけたみたく、くっきり聞こえるよねぇ。不思議だよねぇ。
というか、その聞き取れなかった時のクラスで、駅で言ってるから、アナウンスちゃんと聞いてみーって言わなきゃだよね、講師としては。うみゅ。反省。
ってなことを思い出したわけさ。そんなの身の回りにごろごろあるんだろうにゃぁ。ま、がんばんなきゃにゃってことで。

今日は、おでかけ1こま(これって、代講)。あー、何年も前に一度行ったことあるとこだけど、場所、自信ないにゃぁ。行き方はフロアガイド見たから、どうにかなると思うけど。で、1時間前に着くように行くつもりだから大丈夫なはずだけど。ま、クラス自体は、いつも教えてるのと同じレベルだから大丈夫だけどさ。

ブラボー(40

コメント (5)

上海bang
上海bang
2017/08/26 09:50
飛行場や機内アナウンスが聞けたら、リスニングのレベルは相当高いですね。住んでいないとなかなかそこまでのレベルに行きませんね。僕は中国語だとほぼ100%聞き取れますが、英語はまださっぱりこんですね。何気ない日常会話もダメです。1年くらいアメリカで暮らしたい。誰か、居候させてくれないかなー。
yos1677
yos1677
2017/08/26 10:41
新幹線の中だと、We will soon arrive at Tokyo.とか言ってますね~
mmmm(MARI) (真理)
mmmm(MARI) (真理)
2017/08/27 08:31
皆様、ぶらぼぉありがとう♪


しゃんはいばんさん、ふむふむ。

よしさん、んー、We will be arriving~、あー、うん、soonもどこかにいたかも、だったような。最近新幹線乗ってないー。わは。
trot
trot
2017/09/13 18:35
「まもなく」って、外国人の友だちが大喜びで、したり顔で、よく使うので、(ハイライトの見出しは「まもなく電車が到着します」だったせいもあり)、覗きに来てしまいました。

「まもなく、なんてふつうの日本人は会話中で使わないんだよ」ってよく教えてあげるんですけど、なかなかそのニュアンスはわかってくれません。あれだけ駅で使われているので、頻出単語なんだと思われてしまうんですよねー。
mmmm(MARI) (真理)
mmmm(MARI) (真理)
2017/09/13 19:13
あー、なるほどねー。頻出扱いかー。面白いね。
コメントを書く

mmmm(MARI) (真理)

mmmm(MARI) (真理)

コメント

カレンダー

<< 2017 年 08 月 >>
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

月別の日記

この日記を購読

rss