hhc

こたつ - どう訳すか 2017/02/12 07:05

はてなブックマークに追加

英語


英語に関わっていると、いつか必ず通る道、 それは -

こたつ をどう英訳するのか。


いえ、文字数に制限がなければ、長文で説明すれば済む話。

しかし、問題は、文字数が限られている場合。


ただ、QA的に、「皆さんならどう訳しますか?」と質問しているわけではないの。

こたつは、a heated table. とシンプルに訳されている場合もあります。(写真があればこの訳で十分かもしれませんね)


a foot warmer table と言ういい方もありますが、文字数が増えてきます。 
欲を言えば、blanket-covered と形容詞もつけたいが、そんなことを言っているうちにどんどんスペースが無くなる…

日本語は、「こたつ」と、こんな省スペースなんですよ。

なので皆さん、悩むんですよね。



と言うことで、つい、省スペースな、a heated table を使いたくなるのですが、ちょっと注意が - 

キュースポーツ(ビリヤード、スヌーカーなど)のテーブルも、テーブルにヒーターが入っているんですよ。 したがって、こちらも、a heated table. となるわけです。 (ボールの摩擦を抑えるため、テーブルの上の部分があたためられる。)


読み手に誤解を与えぬよう、こたつを英訳。 状況に合わせて、これからも悩んでいきたいと思います。

ブラボー(35

コメント (20)

GoingNowhere
GoingNowhere
2017/02/12 17:26
low table with heater under itとか?
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/12 18:05
姉様、そうなのよ、長文なら何の問題もないの。 でも、漫画の吹き出しに収まる文字数が… こたつに実際に入っているシーンならまだしも。 

私もスヌーカーファンなので、heated tables は、まず第一にあのテーブルを思い浮かべてしまいます。
 2
2
2017/02/12 23:34
Hちゃん、kotatsu heated tableでいいじゃん~^^
こたつも、台をひっくり返せば麻雀卓になるんだから。
(そーゆー問題じゃない?)

それよっかさ、このごろのこたつテーブルって裏が麻雀マットになってないのよ(怒)
こたつテーブルの裏面は緑色の麻雀マットであるべきよね、絶対に!
私にはそっちの方が大問題だわ
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/13 01:37
2ちゃん、
ははは、あの緑色のね! 実はマージャン、やったことがないの、ルールも知らないわ。
麻雀に限らず、神経衰弱をやる時もあの緑、必須よね。
YOSHI-san
YOSHI-san
2017/02/13 10:15
自分の中ではこれですね
Japanese traditional central heating equipment (or system) ^^
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/13 16:57
YOSHI-san

Japanese / Kotatsu などを文頭につけると、読み手は 「ん?どんなものかな?」と興味を引きますよね! 
greenbeans
greenbeans
2017/02/16 20:24
>キュースポーツ(ビリヤード、スヌーカーなど)のテーブルも、テーブルにヒーターが入っている

プレイしている人でも、滅多に知らない事(で、日本のテーブルはヒーターが入っていないものが多いです。スリークッションは入っています。スヌーカーは私個人的にプレーしたことが無いので知りませんが・・・)なのでビックリしました。スヌーカー好きなんですね。

炬燵は、コタツで今までのところ通じています。ホットカーペットが通じないです。何と言ったらいいんでしょうね。。
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/16 21:36
greenbeansさん、

そうなんですか、日本のテーブルには入っていないものが多いんですね!
ヒーターの入ったテーブルは、公式戦では必須。 もし、練習用なら、わざわざ入れる必要はないのかもしれません。 すると、ヒーターの事を知らない人が多くても自然ですよね。

はい、スヌーカー大好きです♡ greenbeansさんも何かキュースポーツをおやりになりますか? お詳しそうですね。
greenbeans
greenbeans
2017/02/16 22:08
ハイシー(hhc)さん、

こんばんは。私はポケット台でやるゲームならば何でもやります。アメリカとフィリピンでポケットで遊んだときもヒーターは無かったと思います。むしろコンディションが悪すぎて、絶対にヒーターなんてついていないと思いました。日本でもコードに気が付いたことはないので、殆どのお店ではヒーターついていないと思いますよ。人と対戦するときには10ボール、8ボールですかね。素人なので公式戦には出たことないですけど、ハウスの試合は昔は良く出ていました。^^

四つ玉(海外にはあるんでしょうか)も経験ないです。

スリークッションは私に才能が無く、ほぼやりませんでした。

スヌーカーは一度でもやってみたいと思いつつ、日本では殆ど台を置いているところが無くて、しかも1時間1,000円越えとかの高料金なのとルールがわからずやっていません。ハイシーさんとお会いすることがあれば、スヌーカーをぜひ教えていただきたい。^^
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/16 22:18
greenbeansさん、

いえ、私は見るのが専門でして、プレーはしないんです。 一度、お付き合いで9ボールをしたことがありますが、当時はまだスヌーカーの事は知りませんでした。 当然ヒーターの事も知らず…

そうなんですよね、日本ではスヌーカーの台がほとんどないです。 お隣中国では人気なんですけどね。 テーブルが思った以上に大きいため、場所を取る、1プレイが長い、等々効率は悪いのかもしれません。

あは^^ 私にスヌーカーを語らせたら、話が長いので覚悟してね~♪
クリストファー
クリストファー
2017/02/16 23:51
ズバリ!
A heated skirt table!
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/17 00:45
クリストニャーさん、

さ、こたつが温まっていますよ~♪ お入り^^
クリストファー
クリストファー
2017/02/17 01:13
シャナリ、シャナリ、シャナリ .... ヒョイ ... ゴソゴソ ....
コテン .... ポカポカ .... スヤスヤ .....
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/17 01:42
ふふっ、寝たな。
クリストファー
クリストファー
2017/02/17 14:42
ビクッ
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/17 16:35
ネコちゃんお目覚め!(もはや英語でも何でもない状態に…)

さあ、今日もゼリー入りのキャットフードですよ。
クリストファー
クリストファー
2017/02/18 00:12
ゴロゴロゴロゴロ、ペロッ、ペロッ
(もはや人間に戻れない)
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/18 03:38
ピシ~~~!


さあ、戻りましたね!
クリストファー
クリストファー
2017/02/18 20:38
はっ! わ、私はここで何をしていたんだ! なんだか長い夢を見ていた気がする....

はっ! あ、あなたは! (つづく)
ハイシー(hhc)
ハイシー(hhc)
2017/02/18 21:46
あっ!
コメントを書く

ハイシー(hhc)

ハイシー(hhc)

コメント

カレンダー

<< 2017 年 02 月 >>
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728

この日記を購読

rss