Mayumi F1の日記

のんびりしてきたツケか? 2017/09/07 22:08

はてなブックマークに追加

日常


旅行から帰ってきてから今日で1週間
毎日、めちゃくちゃ忙しい

まず本業の仕事
休んでたからキャッチアップするのが大変なのは想定内なんだけど、
他部署のトラブルに巻き込まれ、結局、尻拭いは私の部署
年下ちゃんと「ひぇ~!」「ひゃ~!」と言いながら奮闘中
肝心の部署の人たちがねぇ、当事者意識がないというか、
なんか響かないというか・・・
こればっかりは時間をかけて教え込んでいくしかないってことで
社長とも意見が一致して、今後も口うるさいおばさん役を続けます

次に副業の翻訳
プロの翻訳家の方が訳したものを原文と付け合せて
訳抜け、誤訳のチェックなどをさせてもらってます
平易な英文も訳によってこんなに魅力的な日本語になるのか!
と毎日、目から鱗をポロポロ落としてます
この締め切りが来週半ばなので、けっこう必死

そして趣味
しばらくジムを休んでしまったので、身体が重い・・・
旅行中はいっぱい食べたので、身体が重い・・・
ジムに行きつつ、副業の時間を確保=睡眠時間の削減

そしてライブ
昨日の夜は大好きなユニットのライブ
この話はきっと、一緒に行ってくれた2人が書いてくれることでしょう 

そして翻訳の勉強
翻訳トライアスロンの最終科目である実務
まったく手つかず
月末の翻訳勉強会の課題
訳すのは900語ぐらいだけど、その前に課題全体(A4にぎっしり10ページぐらい)を読まなくてはいけないのに、まだ2ページしか読めてない 

旅先でのんびりしてきたツケなのか?
足して2で割るとちょうどいい忙しさになるようにできてるのか?
ともかく、毎日、あわただしいです

カンクン旅日記は忘れたころにアップかなぁ 


ブラボー(28

コメント (11)

Azla
Azla
2017/09/07 22:20
Mayumiさ〜ん!ライブレポート、承知しました。
カリーナ
カリーナ
2017/09/07 22:24
睡眠時間、なるべくとるようにして、がんばってください。
ぴーなっつ
ぴーなっつ
2017/09/07 23:48
あらあら、大変そう。がんばってね。

>平易な英文も訳によってこんなに魅力的な日本語になるのか!
って他人に思ってもらえる訳文書けるようになりたい(;^_^A

>カンクン旅日記は忘れたころにアップかなぁ 
あるある。日記って書くの結構時間かかるもんね。落ち着いてからでいいよ。気長に待ってます(笑)
Lily*
Lily*
2017/09/08 07:13
Mayumiさんの忙しいは私とはスケールが違うわ~!
頑張って~!(^^)/
RobinZ
RobinZ
2017/09/08 13:10
ライブ日記書いたよ~。
わたし目線だけど。^o^
Azla
Azla
2017/09/08 22:27
まったくもって私目線の、ライブ日記アップしました。
Mayumi F1
Mayumi F1
2017/09/10 00:34
Azlaさん
コメント2つ、ありがとー。
ライブレポ、楽しく読ませてもらいました。
また行こうね~!
Mayumi F1
Mayumi F1
2017/09/10 00:35
カリーナさん
睡眠不足は美容の敵だから、早く寝なくちゃと思いながら・・・
Mayumi F1
Mayumi F1
2017/09/10 00:36
ぴーなっつさん
早く旅日記を書かないと日々の雑事に紛れて、いろんな出来事を忘れちゃいそう(>_<)
Mayumi F1
Mayumi F1
2017/09/10 00:38
Lily*さん
なんか、一気に来たー!って感じ(^_^;)
Mayumi F1
Mayumi F1
2017/09/10 00:39
RobinZさん
ライブ、楽しかったねー。
RobinZさん目線のレポ、おもしろかったよ♪
コメントを書く

Mayumi F1

Mayumi F1

コメント

カレンダー

<< 2017 年 09 月 >>
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

月別の日記

この日記を購読

rss