Q&A

質問、回答する方はシティズン登録が必要です。

ff の質問 2008/04/24 14:11

ff
ff
困った度
カテゴリ:[ビジネス英語]

性別(Mr or Ms)がわからない時

はてなブックマークに追加
メールで、Mr. Ms.のどちらかわからない場合は、
どうしたら良いですか?
Dearの後に、Mr. Ms.をつけずに、フルネームを書けば
よいのでしょうか?

また、わたし、Ms.ですけど、時々Mr.でメールが届きます。
気にしていませんが、もし私はMsですと言う場合、
どんな風にメールしたらよいですか?

日本人なら、名前から判断できますが、外国人となると想像つきません。特に中国人となると、まったくわかりません。
どうしたら良いですか?


この質問に対する回答

長靴ねこ
長靴ねこ

Mr./Ms.とかMiyu(Ms.)などはどうでしょう?

私はMs./Mr. Smithのようにしています。
ふつうは順番逆でMr./Ms.ですけど、レディーファーストにしてみました(笑)
あと、差出人のところで、Miyu Yamada(Ms.)と書いておけば女性とわかると思います。
長い付き合いになりそうな相手なら、私は女性ですがあなたは?って文をつけちゃいます。
回答作成日時:2008/04/24 14:58
質問者 (ff) からのコメント 2008/04/24 15:48

次回から、Ms./Mr. 使わせて頂きます。
私もレディーファーストで(^v^)

それから、メールの署名に(Ms.)付け加えておきます。
取り引き先の人が、いつもMr.使ってくるので、次回、
署名の(Ms.)に気づいて、Ms.に変更してくれるかな?!

返答ありがとうございましたm(__)m






kunkun
kunkun

私の場合

こちらが日本人でことを知っているというのを前提で、
XXX-san
とか
XXX san
としています。

この "san"というのは日本人が敬称につけるのだというものは意外と知られているようです。

自分の場合はやメールの最後に"自分の名前(Mr.)"って付けています。
回答作成日時:2008/04/24 16:30
Moux
Moux

Dear (full name)もありかな

ダイレクトメールなんかでDear (full name)をときどき見かけます。
回答作成日時:2008/04/24 17:10
Ray
Ray

Mouxさんに賛同して一番簡単で使われるのは「Dear~」ですね。訳すと「~様、~さん」となってビジネスメール(レター)によく使われます。参考までに。
回答作成日時:2008/04/25 14:59

回答する


新しい質問を投稿