Romeo and Juliet の英文解釈、1.1.211 から 223 まで(Romeo と Benvolio) 2017/09/11 11:31

はてなブックマークに追加

OED Loves Me Not OED Loves Me Not の投稿
$
Romeo and Juliet の英文解釈シリーズの一環として、今日も1時間分だけビデオを作って投稿した。

★(127) Romeo and Juliet の英文解釈、1.1.211 から 223 まで(Romeo と Benvolio)
https://youtu.be/Jc9Px9Shz2E

Romeo が自らの Rosaline への片想いの苦しみを友人 Benvolio に打ち明ける場面です。

ROMEO
She will not stay the siege of loving terms,
Nor bide the encounter of assailing eyes,
Nor ope her lap to saint-seducing gold:
O, she is rich in beauty, only poor,
That when she dies with beauty dies her store.
BENVOLIO
Then she hath sworn that she will still live chaste?
ROMEO
She hath, and in that sparing makes huge waste,
For beauty starved with her severity
Cuts beauty off from all posterity.
She is too fair, too wise, wisely too fair,
To merit bliss by making me despair:
She hath forsworn to love, and in that vow
Do I live dead that live to tell it now.
BENVOLIO
Be ruled by me, forget to think of her.
http://shakespeare.mit.edu/romeo_juliet/full.html

   ***********

しばらく日記コーナーでは発表しないで、ここだけにします。

ブラボー(1

コメントを書く

英詩研究

英詩研究
Club-1964

カレンダー

<< 2017 年 09 月 >>
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

この記事を購読

rss